Program Öğretim Amaçları
Bölümümüz tarafından 2023- 2025 yılları arasında oluşturduğumuz Program Öğretim Amaçlarımız 18.12.2025 tarihinde gerçekleştirilen İç Paydaş Toplantısı ile 25.12.2025 tarihinde gerçekleştirilen Dış Paydaş Toplantısı tutanakları birlikte değerlendirilmiştir. 13.01.2026 tarihli bölüm kurulu kararı ve eklerine istinaden yapılan değerlendirme sonucunda; Mütercim ve Tercümanlık Bölümü lisans programının Program Öğretim Amaçları (PÖA) aşağıdaki gibi güncellenmiştir.
2026 Güncellenen Program Öğretim Amaçları
- Çeviribilimin geçirdiği tarihi gelişim süreci göz önünde bulundurularak, öğrencilerimize alanında yeterli, güncel ve nitelikli bilgi birikimi ve dil yeterliğini kazandırmak,
- Kuramsal ve uygulamalı bilgi ve becerileri Çeviribilim, dilbilim, edebi çeviri, uzmanlık alanı çevirisi, sözlü çeviri gibi alanlarda kullanabilme becerisi edinmelerini sağlamak,
- Anadilde ve erek dil/dillerde nitelikli çeviri yapabilecek düzeyde en az iki yabancı dilde yetkinlik kazandırmak,
- Kaynak ve erek kültüre ait öğeleri özümseyerek onları çeviri sürecine yansıtan, diller ve kültürlerarası etkileşimi ön planda tutan bir bakış açısı kazandırmak,
- Çeviribilim alanında güncel bilgi ve becerilere erişmek üzere teknoloji temelli çağdaş araştırma tekniklerini kazandırarak, öğrencilerimizde eleştirel ve analitik düşünme becerisini geliştirmek
- Çeviride kalite ve tutarlılığı artırmak amacıyla, terminoloji çalışması hakkında gerekli kuramsal bilgiye ve yöntemlere sahip olarak, çeviri sürecinde kullanılan sözlük, ansiklopedi, bilgisayar ve iletişim teknolojilerini kullanabilmek;
- Teknolojik gelişmelere paralel olarak, çeviri mesleği ve yasal çerçevesi göz önüne öğrencilerimizde mesleki etik ve sorumluluk bilincini geliştirmek.
Önceki POAÇ için TIKLAYINIZ.









