Aday Öğrenci
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık lisans programının amacı, kamu ve özel sektörde rekabet edebilen, uzmanlaştıkları sözlü ve yazılı çeviri alanında mütercim tercümanlık mesleğinin gerektirdiği bilgi, beceri ve meslek ahlakına sahip mütercim tercüman adaylarını modern eğitim teknikleriyle yetiştirmektir.
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı, 2023-2024 eğitim-öğretim yılında öğrenci alımına başlamıştır. Lisans programı, öğrencilerin alacakları derslerin bir bölümünü seçmeli ders havuzundan ilgi alanlarına göre seçebileceği, esnek, piyasa gerekliliklerine uygun ve öğrenci odaklı bir programdır. Lisans Programının eğitim dili İngilizcedir.
Bölümümüz; 3 öğretim üyesi, 1 araştırma görevlisi, bir fakülte sekreteri ve bir fakülte memuru ile akademik ve idari işlerini yürütmektedir. İdari personelimiz, bölümün günlük işleyişine ve organizasyonuna destek sağlamaktadır.
Bölüm mezunlarımız için kariyer olanakları
Yazılı/sözlü çevirmen, dil uzmanı, kültür danışmanı, bilirkişi, editör, akademisyen gibi farklı pozisyonlarda olmak üzere,
- Dil hizmetleri ve çeviri sektöründe,
- Yayıncılık sektöründe,
- Yabancı misyon temsilciliklerinde,
- Uluslararası kuruluşlarda,
- Kamu kurumlarında,
- Medya kuruluşlarında,
- Sivil toplum kuruluşlarında,
- Turizm sektöründe,
- Üniversitelerin ilgili bölümlerinde,
- Uluslararası konferans, kongre ve organizasyonlarda görev alabilirler.
Neden TRÜ
- Programın hem kuramsal hem de uygulamalı derslerden oluşması
- İkinci yabancı dil öğrenme olanağı (Fransızca)
- Erasmus staj hareketliliği ile Avrupa’da çeviri stajı olanağı
- Erasmus öğrenci hareketliliği ile farklı ülkelerde burslu öğrenim görme olanağı
- Erasmus öğretim elemanı hareketliliği yoluyla yabancı öğretim elemanlarından ders alma olanağı
- Her yıl sektördeki çevirmenlerin, akademisyenlerin ve alan uzmanlarının katıldığı, çeviriyle ilgili güncel konularda seminer, sempozyum, konferans ve çeşitli etkinlikler
Erasmus+ Kapsamında anlaşmalı olduğumuz üniversiteler:
Üniversite |
Bölüm |
Ülke |
South West University "Neofit Rilski" |
İngilizce Mütercim Tercümanlık |
Bulgaristan |
University of Applied Sciences in Tarnow |
İngilizce Mütercim Tercümanlık |
Polonya |
Stanislaw Staszic State University of Applied Sciences in Pila |
Mütercim Tercümanlık |
Polonya |
University St Kliment Ohridski Bitola |
İngilizce Mütercim Tercümanlık |
Kuzey Makedonya |
Goce Delcev University |
Mütercim Tercümanlık |
Kuzey Makedonya |
Bölümün genel durumunu ve puanını öğrenmek için YÖK Atlas Lisans Tercih Sihirbazı’nı ziyaret edebilirsiniz.
https://yokatlas.yok.gov.tr/tercih-sihirbazi-t4.php
Üniversitemizi tercih etmeyi düşünen adaylar, detaylı bilgilere Üniversitemizin aday öğrenci sayfasından ulaşabilir.
https://adayogrenci.trabzon.edu.tr/
Alan ile ilgili faydalı bağlantılar:
- Çeviri Derneği
http://www.ceviridernegi.org/ - American Translators Association
http://www.atanet.org/ - The Canadian Association of Translation Studies
http://www.uottawa.ca/associations/act-cats/ - European Society for Translation Studies
http://www.est-translationstudies.org/ - International Federation of Translators
http://www.fit-ift.org/ - Türkiye Çevirmenler Derneği
www.tuced.org.tr/ - Translators Cafe
www.translatorscafe.com - Proz
www.proz.com - Tüm Çeviri İşletmeleri Derneği
www.tcid.org.tr/ - California Federation of Interpreters
www.calinterpreters.org/about/ - Interpreting for the Deaf
www.jedicolumbus.org/page.aspx?id=172621 - Birleşik Konferans Tercümanları Derneği
www.bktd.org - Professional Conference Interpreting Worldwide
www.aiic.net